こんにちは☆SMK/Brasil66 ヴォーカルのYuriです。
月曜のちょうどお昼くらい
雷が轟いて、凄かった
ここは、谷の向こうに山もあって、
雷の好きそうな地形やし...
そんなお天気だったけど
相変わらず湿気の多い夜、空を見上げたら、ずいぶん久しぶりに星が出ていました。
歩く時
いろんな事を思い出したり、妄想したり笑
もう会えない人に語りかけたり
歌うふりしたり!
たまに踊ったり
しています。。
さて今日は
”Só Danço Samba”
この曲は、SMK/Brasil66結成時からのレパートリー
ジョビンAntonio Carlos Jobimの曲で、知ってる方も多いポピュラーなナンバーです
訳をしてみます!
まず単語を調べます。
Só=only danço踊る sambaサンバ
vai...=go さあ、イェー
Já既に dancei踊った o=the twistツイスト até=until,まで demais~も
Masでも nãoいいえ sei知る me私 cansei飽きる
Do=from the calipsoカリプソ ao=to chá chá cháチャチャチャ
ソ ダンソ サンバ
サンバを踊ろう
サンバだけを、さぁ、さぁ
サンバを踊ろう
サンバだけを、さぁ
サンバを踊ろう
サンバだけを、さぁ、さぁ
サンバを踊ろう
サンバだけを、さぁ
もうツイストだって踊ったし
でも、ノー、飽きちゃったんだ
カリプソから、チャチャチャにいたるまで
サンバを踊ろう
サンバだけを、さぁ、さぁ
サンバを踊ろう
サンバだけを、さぁ
Só Danço Samba
composed by Antônio Carlos Jobim
lyrics by Vinicius de Moraes
Só danço samba
Só danço samba, vai, vai, vai, vai, vai
Só danço samba
Só danço samba, vai...
Já dancei o twist até demais
Mas não sei me cansei
Do calipso ao chá chá chá
Só danço samba, vai, vai, vai, vai, vai
Só danço samba
Só danço samba, vai...
Só danço samba
Só danço samba, vai... (repeat)
Só danço samba
Só danço samba, vai, vai, vai, vai, vai
Só danço samba
Só danço samba, vai (vai vai) (repeat)
ブラジル人なら、サンバしかない、サンバでしょ
訳はこんな感じだとは思うのですが
nãoっていう単語のあたり、不明...
João Gilberto - vocal guitar
Antônio Carlos Jobim - piano
Stan Getz -sax
Janis Hansenの可愛い声のコーラスと
Lani Hallの大人っぽいソロパートが対比して、魅力的です
自分が歌ってオリジナルぽくならないのは
1人で声のタイプの違う2人分歌えないからなんだろうなぁ。。。
10月のライブではその壁をどうにか乗り越えたい(無理!?)
SMK/Brasil66のwebsiteにご訪問ありがとうございます
ぜひまたblogにおつき合いください。
お天気の急変に気をつけてくださいね。
次回もお待ちしています